BORETTI BV82 Manuel d'installation

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'installation pour Congélateurs BORETTI BV82. BORETTI BV82 Installation manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ©Boretti BV

BV-83NLFRDENG E B R U I K S A A N W I J Z I N GN O T I C E D ’ E M P L O IB E D I E N U N G S A N L E I T U N GO P E R AT I N G I N S T R U C T I

Page 2

DEEL 4. REINIGING EN ONDERHOUD• Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt.• Giet geen water over het apparaat.•

Page 3 - WERKBLAD

• Maak de binnenkant met de hand en lauwwarm water met een beetje reinigingsmiddel schoon.Gebruik nooit schuurmiddelen of agressieve reinigingsmiddele

Page 4

DEEL 6. ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN HET VAKDeze informatie heeft uitsluitend betrekking op de onderdelen van het apparaat.Onderdelen kunnen variëre

Page 6 - Het apparaat inschakelen

5e)5,*e5$7(85$9(&&21*e/$7(85,1&25325eManueld’utilisation1650

Page 8

UK - 1 -SOMMAIREAVANT D’UTILISER L’APPAREIL... 1 INFORMATIONS SUR LA SECURITE...

Page 9

UK - 2 -RecommandationsAvertissement : Évitez d’utiliser les objets mécaniques ou de recourir à d’autres méthodesartificielles pour accélérer le

Page 10 - De vriezer ontdooien

UK - 3 -• Le présent appareil n’a pas été fabriqué pour être utilisé par des personnes (les enfantsinclus) aux capacités physiques, sensoriel

Page 11

PARTIE2. COMMENT UTILISERÀL’APPAREILUK - 4 -Réglage du thermostatLumièred’alimentation Compres seurLumièreLumière d’alarmeLe thermostat du congélateur

Page 12 - 2) LADEN VAN DE VRIEZER

B O R E T T I B VDe Dollard 171454 AT WatergangT +31(0) 20-4363439F +31(0) 20-4361326S +31(0) 20-4363525 (service)E info @ boretti.comThe Nethe

Page 13

PART 3.FOOD STORAGE IN THE APPLIANCE• Le congélateur sert à congeler les denrées fraîches et à conserver les aliments congelés pendantla période de t

Page 14 - ,1&25325e

PART 4. CLEANING AND MAINTENANCEUK - 6 -• Débranchez l’appareil de la prise de courant avant le nettoyage.• Ne versez pas d’eau sur l’appareil. •

Page 15

UK - 7 -Si la surface du congélateur est revêtue par de l’eau dégivrée, utilisez une éponge pournettoyer.• Nettoyez l’intérieur à la main avec de l’e

Page 16 - SOMMAIRE

UK - 8 -• S’il n’y a pas assez de gaines de ventilation dans l’unité de la cuisine comme indiqué dansle manuel d’installation.

Page 17 - Recommandations

UK - 8 -S’il y a du bruit ;Le gaz de refroidissement qui circule dans le réfrigérateur peut faire un petit bruit (bruit debouillonnement) même lorsque

Page 18 - Mettre en marche l’appareil

UK - 9 -PARTIE 6 : LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LESCOMPARTIMENTSCette présentation porte uniquement sur les informations relatives aux parties del’app

Page 20 - FOOD STORAGE IN THE APPLIANCE

UNTERBAU-GEFRIERSCHRANKGebrauchsanleitung

Page 21 - CLEANING AND MAINTENANCE

IndexVOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES...2Sicherheitshinweise...

Page 22

TEIL 1. VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTESSicherheitshinweise• Bei diesem Gerät wird als Kältemittel Isobutan (R600a) verwendet (siehe Typenschild).

Page 23 - UK - 8

VRIEZER VOOR INBOUW ONDER EENWERKBLADHandleiding

Page 24

EmpfehlungenAchtung: Benutzen Sie keine anderen als vom Hersteller empfohlenen mechanischen oder sonstigen künstlichenHilfsmittel, um den Abtauvorgan

Page 25 - COMPARTIMENTS

Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzt werden. Kinder sind davon abzuhalten,mit dem Gerät zu spielen.• Wenn das Stro

Page 26

TEIL 2. BENUTZUNG DES GEEFRIERGERÄTESThermostateinstellungDer Thermostat des Gefrierraums regelt die Innentemperatur automatisch im Gefrierraum. Wird

Page 27 - UNTERBAU-GEFRIERSCHRANK

Display Kompressorbeleuchtung: Die orange-rote Anzeigelampe leuchtet bei Dauerbetrieb des Kompressors auf. ImModus SF leuchtet sie dauerhaft.Betriebsa

Page 28

Lagern: Wenn Sie die maximale Nettokühlleistung benötigen, können Sie die Schubladen entfernen und die Lebensmitteldirekt auf den Kühlleitungen lagern

Page 29 - Sicherheitshinweise

Das komplette Abtauen wird erforderlich, wenn die Frostschicht 3-5 mm überschreitet, damit die Kühlleistung desGefriergerätes erhalten bleibt. • Setze

Page 30 - Empfehlungen

• das Gerät wie im Installationshandbuch vorgeschrieben korrekt und fest steht und ausgerichtet ist.• Gegenstände auf dem Gerät vibrieren.Das Gefrierg

Page 31 - Inbetriebnahme des Gerätes

TEIL 6. GERÄTEBAUTEILE UND INNENRAUMDiese Präsentation dient ausschließlich zur Information über die Gerätebauteile.Je nach Gerätemodell können die Te

Page 33 - Display

BUILT-UNDER FREEZERInstruction booklet

Page 34 - TEIL 4. REINIGUNG UND PFLEGE

InhoudVOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT...2Aanwijzingen voor de veiligheid...

Page 35

IndexBEFORE USING THE APPLIANCE...2Safety Instructions...

Page 36

PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCESafety Instructions• If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane), naturals

Page 37 - 2) GEFRIERSCHUBLADEN

RecommendationsWarning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manuf

Page 38

Switching On the Appliance• Before switching on, place the appliance on upright position and wait at least three hourswithout moving the appliance. Th

Page 39 - BUILT-UNDER FREEZER

PART 2. HOW TO OPERATE THE FREEZERThermostat SettingThe freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rot

Page 40

PART 3. FOOD STORAGE IN THE APPLIANCE• Freezer is used for freezing fresh foods and for storing frozen foods for the period of time indicated on pack

Page 41 - Safety Instructions

PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE• Disconnect the appliance from the power supply before cleaning.• Do not pour water over the appliance.• Clean th

Page 42 - Recommendations

• Dry the inside of the unit, plug on the mains, and set the thermostat knob to position “5”. After 24 hours, reset thethermostat to the desired posit

Page 43 - Switching On the Appliance

PART 6. PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTThis presentation is only for information about the parts of the appliance.Parts may vary accordin

Page 44 - Display Panel

DEEL 1. VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMTAanwijzingen voor de veiligheid• Als het model R600a bevat - zie typeplaatje onder "koelmiddel&quo

Page 45

van levensmiddelen, behalve als die zijn aanbevolen door de fabrikant. Houd ventilatie-openingen van het apparaat ofvan het inbouwmeubel vrij van obst

Page 46 - Defrosting the Freezer

• Voordat het apparaat wordt ingeschakeld moet u het rechtop zetten en minstens drie uurwachten zonder het te verplaatsen. Op die manier kan het koelc

Page 47

DEEL 2. GEBRUIK VAN DE VRIEZERInstelling van de thermostaatDe thermostaat van de vriezer regelt de binnentemperatuur van de vakken automatisch. Door d

Page 48 - 2) FREEZER DRAWERS

DEEL 3. LEVENSMIDDELEN BEWAREN IN HET APPARAAT• De vriezer is bedoeld om verse levensmiddelen in te vriezen en ingevroren levensmiddelen te beware

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire